history Historia zmian
zamknij

Wersja obowiązująca od 2021-12-14

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając decyzję Rady 2006/324/WE z dnia 27 lutego 2006 r. w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Królestwem Tajlandii zgodnie z art. XXIV:6 i art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) 1994 dotyczącego zmiany koncesji w harmonogramach Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej w trakcie ich przystąpienia do Unii Europejskiej (1), w szczególności jej art. 4,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W ramach porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Królestwem Tajlandii, zatwierdzonego przez Radę na mocy jej decyzji 2006/324/WE, przewiduje się otwarcie dwóch nowych rocznych kontyngentów taryfowych na niektóre przetworzone lub zakonserwowane ryby.

(2) W wymienionym porozumieniu przewidziano, że należy przyznać pewną wielkość każdego kontyngentu taryfowego Królestwu Tajlandii, a pozostała część każdego kontyngentu powinna być otwarta na przywóz ze wszystkich krajów.

(3) Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiające przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny (2) skodyfikowało zasady zarządzania kontyngentami taryfowymi przeznaczonymi do stosowania zgodnie z porządkiem chronologicznym dat zgłoszeń celnych.

(4) Rozporządzenie Rady (WE) nr 683/2006 z dnia 27 lutego 2006 r. dotyczące wprowadzenia w życie Porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Królestwem Tajlandii zgodnie z art. XXIV:6 i art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) 1994 dotyczącego zmiany koncesji w harmonogramach Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej w trakcie ich przystąpienia do Unii Europejskiej, zmieniające i uzupełniające załącznik I do rozporządzenia (EWG) nr 2658/87 w sprawie taryfy i nomenklatury statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (3) przewiduje wejście w życie nowych kontyngentów taryfowych cztery tygodnie po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej, dlatego też niniejsze rozporządzenie wykonawcze Komisji powinno mieć zastosowanie od tego samego dnia.

(5) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

1. Otwiera się roczny kontyngent taryfowy, obejmujący zwolnienie z należności celnych, wynoszący 2 558 ton na wspólnotowy przywóz przetworzonych lub zakonserwowanych tuńczyków, bonito lub pozostałych ryb z rodzaju Euthynnus, innych niż całe lub w kawałkach, objętych kodem CN 1604 20 70.

2. [1] Otwiera się roczny kontyngent taryfowy, obejmujący zwolnienie z należności celnych, wynoszący 1 054 ton na unijny przywóz przetworzonych lub zakonserwowanych sardynek, pelamidy (bonito), makreli z gatunków Scomber scombrusScomber japonicus, ryb z gatunku Orcynopsis unicolor, innych niż całe lub w kawałkach, objętych kodem CN 1604 20 50.

Artykuł 2

Kontyngenty taryfowe ustalone w art. 1 stosują się w sposób następujący:

1) w przypadku kontyngentu taryfowego wynoszącego 2 558 ton i wskazanego w art. 1 ust. 1, 1 816 ton ma zastosowanie w ramach numeru kontyngentu 09.0704 do przywozu pochodzącego z Tajlandii, pozostała część, mianowicie 742 tony, ma zastosowanie w ramach numeru kontyngentu 09.0705 do przywozu pochodzącego z innych państw trzecich z wyjątkiem Zjednoczonego Królestwa;

2) [2] w przypadku kontyngentu taryfowego wynoszącego 1 054 ton i wskazanego w art. 1 ust. 2, 423 ton ma zastosowanie w ramach numeru kontyngentu 09.0706 do przywozu pochodzącego z Tajlandii, pozostała część, mianowicie 631 tony, ma zastosowanie w ramach numeru kontyngentu 09.0707 do przywozu pochodzącego z innych państw trzecich z wyjątkiem Zjednoczonego Królestwa.

Artykuł 3

Pochodzenie produktów ustala się zgodnie z przepisami obowiązującymi w Unii.

Artykuł 4

Kontyngentami taryfowymi ustanowionymi niniejszym rozporządzeniem zarządza się zgodnie z art. 49–54 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2015/2447 (4).

Artykuł 5

[3] Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 2 czerwca 2006 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 8 czerwca 2006 r.

[1] Art. 1 ust. 2 w brzmieniu ustalonym przez art. 1 pkt 1 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2021/2205 z dnia 13 grudnia 2021 r. zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 847/2006 w odniesieniu do ilości niektórych przetworzonych lub zakonserwowanych ryb pochodzących z Tajlandii, która może być przywożona w ramach kontyngentu taryfowego 09.0706 (Dz.Urz.UE L 446 z 14.12.2021, str. 38). Zmiana weszła w życie 14 grudnia 2021 r.

Na podstawie art. 2 ust. 1 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2021/2205 z dnia 13 grudnia 2021 r. zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 847/2006 w odniesieniu do ilości niektórych przetworzonych lub zakonserwowanych ryb pochodzących z Tajlandii, która może być przywożona w ramach kontyngentu taryfowego 09.0706 (Dz.Urz.UE L 446 z 14.12.2021, str. 38), ilość dostępna w pozostałej jeszcze części okresu obowiązywania kontyngentu taryfowego trwającego w dniu wejścia w życie ww. rozporządzenia, czyli 14 grudnia 2021 r., jest różnicą między wielkością kontyngentu zmienioną ww. rozporządzeniem a wielkością kontyngentu przyznaną przed datą wejścia w życie ww. rozporządzenia.

Na podstawie art. 2 ust. 2 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2021/2205 z dnia 13 grudnia 2021 r. zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 847/2006 w odniesieniu do ilości niektórych przetworzonych lub zakonserwowanych ryb pochodzących z Tajlandii, która może być przywożona w ramach kontyngentu taryfowego 09.0706 (Dz.Urz.UE L 446 z 14.12.2021, str. 38), jeżeli w chwili wejścia w życie ww. rozporządzenia kontyngent mający zastosowanie 13 grudnia 2021 r. jest wyczerpany, nową dostępną wielkość kontyngentu przydziela się przedsiębiorcom zgodnie z porządkiem chronologicznym dat przyjęcia ich zgłoszeń celnych o dopuszczenie do obrotu. Przedsiębiorcy, którzy dokonali przywozu towarów w trakcie obowiązywania kontyngentu taryfowego, lecz przed wejściem w życie ww. rozporządzenia, czyli przed 14 grudnia 2021 r., i nie skorzystali z kontyngentu taryfowego, otrzymują – na wniosek i w zakresie, w jakim pozwala na to saldo kontyngentu taryfowego – zwrot różnicy wynikającej z zapłaconego już cła.

[2] Art. 2 ust. 2 w brzmieniu ustalonym przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2021/2205 z dnia 13 grudnia 2021 r. zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 847/2006 w odniesieniu do ilości niektórych przetworzonych lub zakonserwowanych ryb pochodzących z Tajlandii, która może być przywożona w ramach kontyngentu taryfowego 09.0706 (Dz.Urz.UE L 446 z 14.12.2021, str. 38). Zmiana weszła w życie 14 grudnia 2021 r.

Na podstawie art. 2 ust. 1 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2021/2205 z dnia 13 grudnia 2021 r. zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 847/2006 w odniesieniu do ilości niektórych przetworzonych lub zakonserwowanych ryb pochodzących z Tajlandii, która może być przywożona w ramach kontyngentu taryfowego 09.0706 (Dz.Urz.UE L 446 z 14.12.2021, str. 38), ilość dostępna w pozostałej jeszcze części okresu obowiązywania kontyngentu taryfowego trwającego w dniu wejścia w życie ww. rozporządzenia, czyli 14 grudnia 2021 r., jest różnicą między wielkością kontyngentu zmienioną ww. rozporządzeniem a wielkością kontyngentu przyznaną przed datą wejścia w życie ww. rozporządzenia.

Na podstawie art. 2 ust. 2 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2021/2205 z dnia 13 grudnia 2021 r. zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 847/2006 w odniesieniu do ilości niektórych przetworzonych lub zakonserwowanych ryb pochodzących z Tajlandii, która może być przywożona w ramach kontyngentu taryfowego 09.0706 (Dz.Urz.UE L 446 z 14.12.2021, str. 38), jeżeli w chwili wejścia w życie ww. rozporządzenia kontyngent mający zastosowanie 13 grudnia 2021 r. jest wyczerpany, nową dostępną wielkość kontyngentu przydziela się przedsiębiorcom zgodnie z porządkiem chronologicznym dat przyjęcia ich zgłoszeń celnych o dopuszczenie do obrotu. Przedsiębiorcy, którzy dokonali przywozu towarów w trakcie obowiązywania kontyngentu taryfowego, lecz przed wejściem w życie ww. rozporządzenia, czyli przed 14 grudnia 2021 r., i nie skorzystali z kontyngentu taryfowego, otrzymują – na wniosek i w zakresie, w jakim pozwala na to saldo kontyngentu taryfowego – zwrot różnicy wynikającej z zapłaconego już cła.

[3] Rozporządzenie wchodzi w życie 9 czerwca 2006 r.

Wersja obowiązująca od 2021-12-14

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając decyzję Rady 2006/324/WE z dnia 27 lutego 2006 r. w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Królestwem Tajlandii zgodnie z art. XXIV:6 i art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) 1994 dotyczącego zmiany koncesji w harmonogramach Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej w trakcie ich przystąpienia do Unii Europejskiej (1), w szczególności jej art. 4,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W ramach porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Królestwem Tajlandii, zatwierdzonego przez Radę na mocy jej decyzji 2006/324/WE, przewiduje się otwarcie dwóch nowych rocznych kontyngentów taryfowych na niektóre przetworzone lub zakonserwowane ryby.

(2) W wymienionym porozumieniu przewidziano, że należy przyznać pewną wielkość każdego kontyngentu taryfowego Królestwu Tajlandii, a pozostała część każdego kontyngentu powinna być otwarta na przywóz ze wszystkich krajów.

(3) Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiające przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny (2) skodyfikowało zasady zarządzania kontyngentami taryfowymi przeznaczonymi do stosowania zgodnie z porządkiem chronologicznym dat zgłoszeń celnych.

(4) Rozporządzenie Rady (WE) nr 683/2006 z dnia 27 lutego 2006 r. dotyczące wprowadzenia w życie Porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Królestwem Tajlandii zgodnie z art. XXIV:6 i art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) 1994 dotyczącego zmiany koncesji w harmonogramach Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej w trakcie ich przystąpienia do Unii Europejskiej, zmieniające i uzupełniające załącznik I do rozporządzenia (EWG) nr 2658/87 w sprawie taryfy i nomenklatury statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (3) przewiduje wejście w życie nowych kontyngentów taryfowych cztery tygodnie po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej, dlatego też niniejsze rozporządzenie wykonawcze Komisji powinno mieć zastosowanie od tego samego dnia.

(5) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

1. Otwiera się roczny kontyngent taryfowy, obejmujący zwolnienie z należności celnych, wynoszący 2 558 ton na wspólnotowy przywóz przetworzonych lub zakonserwowanych tuńczyków, bonito lub pozostałych ryb z rodzaju Euthynnus, innych niż całe lub w kawałkach, objętych kodem CN 1604 20 70.

2. [1] Otwiera się roczny kontyngent taryfowy, obejmujący zwolnienie z należności celnych, wynoszący 1 054 ton na unijny przywóz przetworzonych lub zakonserwowanych sardynek, pelamidy (bonito), makreli z gatunków Scomber scombrusScomber japonicus, ryb z gatunku Orcynopsis unicolor, innych niż całe lub w kawałkach, objętych kodem CN 1604 20 50.

Artykuł 2

Kontyngenty taryfowe ustalone w art. 1 stosują się w sposób następujący:

1) w przypadku kontyngentu taryfowego wynoszącego 2 558 ton i wskazanego w art. 1 ust. 1, 1 816 ton ma zastosowanie w ramach numeru kontyngentu 09.0704 do przywozu pochodzącego z Tajlandii, pozostała część, mianowicie 742 tony, ma zastosowanie w ramach numeru kontyngentu 09.0705 do przywozu pochodzącego z innych państw trzecich z wyjątkiem Zjednoczonego Królestwa;

2) [2] w przypadku kontyngentu taryfowego wynoszącego 1 054 ton i wskazanego w art. 1 ust. 2, 423 ton ma zastosowanie w ramach numeru kontyngentu 09.0706 do przywozu pochodzącego z Tajlandii, pozostała część, mianowicie 631 tony, ma zastosowanie w ramach numeru kontyngentu 09.0707 do przywozu pochodzącego z innych państw trzecich z wyjątkiem Zjednoczonego Królestwa.

Artykuł 3

Pochodzenie produktów ustala się zgodnie z przepisami obowiązującymi w Unii.

Artykuł 4

Kontyngentami taryfowymi ustanowionymi niniejszym rozporządzeniem zarządza się zgodnie z art. 49–54 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2015/2447 (4).

Artykuł 5

[3] Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 2 czerwca 2006 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 8 czerwca 2006 r.

[1] Art. 1 ust. 2 w brzmieniu ustalonym przez art. 1 pkt 1 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2021/2205 z dnia 13 grudnia 2021 r. zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 847/2006 w odniesieniu do ilości niektórych przetworzonych lub zakonserwowanych ryb pochodzących z Tajlandii, która może być przywożona w ramach kontyngentu taryfowego 09.0706 (Dz.Urz.UE L 446 z 14.12.2021, str. 38). Zmiana weszła w życie 14 grudnia 2021 r.

Na podstawie art. 2 ust. 1 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2021/2205 z dnia 13 grudnia 2021 r. zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 847/2006 w odniesieniu do ilości niektórych przetworzonych lub zakonserwowanych ryb pochodzących z Tajlandii, która może być przywożona w ramach kontyngentu taryfowego 09.0706 (Dz.Urz.UE L 446 z 14.12.2021, str. 38), ilość dostępna w pozostałej jeszcze części okresu obowiązywania kontyngentu taryfowego trwającego w dniu wejścia w życie ww. rozporządzenia, czyli 14 grudnia 2021 r., jest różnicą między wielkością kontyngentu zmienioną ww. rozporządzeniem a wielkością kontyngentu przyznaną przed datą wejścia w życie ww. rozporządzenia.

Na podstawie art. 2 ust. 2 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2021/2205 z dnia 13 grudnia 2021 r. zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 847/2006 w odniesieniu do ilości niektórych przetworzonych lub zakonserwowanych ryb pochodzących z Tajlandii, która może być przywożona w ramach kontyngentu taryfowego 09.0706 (Dz.Urz.UE L 446 z 14.12.2021, str. 38), jeżeli w chwili wejścia w życie ww. rozporządzenia kontyngent mający zastosowanie 13 grudnia 2021 r. jest wyczerpany, nową dostępną wielkość kontyngentu przydziela się przedsiębiorcom zgodnie z porządkiem chronologicznym dat przyjęcia ich zgłoszeń celnych o dopuszczenie do obrotu. Przedsiębiorcy, którzy dokonali przywozu towarów w trakcie obowiązywania kontyngentu taryfowego, lecz przed wejściem w życie ww. rozporządzenia, czyli przed 14 grudnia 2021 r., i nie skorzystali z kontyngentu taryfowego, otrzymują – na wniosek i w zakresie, w jakim pozwala na to saldo kontyngentu taryfowego – zwrot różnicy wynikającej z zapłaconego już cła.

[2] Art. 2 ust. 2 w brzmieniu ustalonym przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2021/2205 z dnia 13 grudnia 2021 r. zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 847/2006 w odniesieniu do ilości niektórych przetworzonych lub zakonserwowanych ryb pochodzących z Tajlandii, która może być przywożona w ramach kontyngentu taryfowego 09.0706 (Dz.Urz.UE L 446 z 14.12.2021, str. 38). Zmiana weszła w życie 14 grudnia 2021 r.

Na podstawie art. 2 ust. 1 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2021/2205 z dnia 13 grudnia 2021 r. zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 847/2006 w odniesieniu do ilości niektórych przetworzonych lub zakonserwowanych ryb pochodzących z Tajlandii, która może być przywożona w ramach kontyngentu taryfowego 09.0706 (Dz.Urz.UE L 446 z 14.12.2021, str. 38), ilość dostępna w pozostałej jeszcze części okresu obowiązywania kontyngentu taryfowego trwającego w dniu wejścia w życie ww. rozporządzenia, czyli 14 grudnia 2021 r., jest różnicą między wielkością kontyngentu zmienioną ww. rozporządzeniem a wielkością kontyngentu przyznaną przed datą wejścia w życie ww. rozporządzenia.

Na podstawie art. 2 ust. 2 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2021/2205 z dnia 13 grudnia 2021 r. zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 847/2006 w odniesieniu do ilości niektórych przetworzonych lub zakonserwowanych ryb pochodzących z Tajlandii, która może być przywożona w ramach kontyngentu taryfowego 09.0706 (Dz.Urz.UE L 446 z 14.12.2021, str. 38), jeżeli w chwili wejścia w życie ww. rozporządzenia kontyngent mający zastosowanie 13 grudnia 2021 r. jest wyczerpany, nową dostępną wielkość kontyngentu przydziela się przedsiębiorcom zgodnie z porządkiem chronologicznym dat przyjęcia ich zgłoszeń celnych o dopuszczenie do obrotu. Przedsiębiorcy, którzy dokonali przywozu towarów w trakcie obowiązywania kontyngentu taryfowego, lecz przed wejściem w życie ww. rozporządzenia, czyli przed 14 grudnia 2021 r., i nie skorzystali z kontyngentu taryfowego, otrzymują – na wniosek i w zakresie, w jakim pozwala na to saldo kontyngentu taryfowego – zwrot różnicy wynikającej z zapłaconego już cła.

[3] Rozporządzenie wchodzi w życie 9 czerwca 2006 r.

Wersja archiwalna obowiązująca od 2021-05-28 do 2021-12-13

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając decyzję Rady 2006/324/WE z dnia 27 lutego 2006 r. w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Królestwem Tajlandii zgodnie z art. XXIV:6 i art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) 1994 dotyczącego zmiany koncesji w harmonogramach Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej w trakcie ich przystąpienia do Unii Europejskiej (1), w szczególności jej art. 4,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W ramach porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Królestwem Tajlandii, zatwierdzonego przez Radę na mocy jej decyzji 2006/324/WE, przewiduje się otwarcie dwóch nowych rocznych kontyngentów taryfowych na niektóre przetworzone lub zakonserwowane ryby.

(2) W wymienionym porozumieniu przewidziano, że należy przyznać pewną wielkość każdego kontyngentu taryfowego Królestwu Tajlandii, a pozostała część każdego kontyngentu powinna być otwarta na przywóz ze wszystkich krajów.

(3) Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiające przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny (2) skodyfikowało zasady zarządzania kontyngentami taryfowymi przeznaczonymi do stosowania zgodnie z porządkiem chronologicznym dat zgłoszeń celnych.

(4) Rozporządzenie Rady (WE) nr 683/2006 z dnia 27 lutego 2006 r. dotyczące wprowadzenia w życie Porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Królestwem Tajlandii zgodnie z art. XXIV:6 i art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) 1994 dotyczącego zmiany koncesji w harmonogramach Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej w trakcie ich przystąpienia do Unii Europejskiej, zmieniające i uzupełniające załącznik I do rozporządzenia (EWG) nr 2658/87 w sprawie taryfy i nomenklatury statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (3) przewiduje wejście w życie nowych kontyngentów taryfowych cztery tygodnie po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej, dlatego też niniejsze rozporządzenie wykonawcze Komisji powinno mieć zastosowanie od tego samego dnia.

(5) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

1. Otwiera się roczny kontyngent taryfowy, obejmujący zwolnienie z należności celnych, wynoszący 2 558 ton na wspólnotowy przywóz przetworzonych lub zakonserwowanych tuńczyków, bonito lub pozostałych ryb z rodzaju Euthynnus, innych niż całe lub w kawałkach, objętych kodem CN 1604 20 70.

2. [1] Otwiera się roczny kontyngent taryfowy, obejmujący zwolnienie z należności celnych, wynoszący 754 ton na unijny przywóz przetworzonych lub zakonserwowanych sardynek, bonito, makreli z gatunków Scomber scombrus i Scomber japonicus, ryb z gatunku Orcynopsis unicolor, innych niż całe lub w kawałkach, objętych kodem CN 1604 20 50.

Artykuł 2

Kontyngenty taryfowe ustalone w art. 1 stosują się w sposób następujący:

1) w przypadku kontyngentu taryfowego wynoszącego 2 558 ton i wskazanego w art. 1 ust. 1, 1 816 ton ma zastosowanie w ramach numeru kontyngentu 09.0704 do przywozu pochodzącego z Tajlandii, pozostała część, mianowicie 742 tony, ma zastosowanie w ramach numeru kontyngentu 09.0705 do przywozu pochodzącego z innych państw trzecich z wyjątkiem Zjednoczonego Królestwa [2];

2) [3] w przypadku kontyngentu taryfowego wynoszącego 754 ton i wskazanego w art. 1 ust. 2, 123 ton ma zastosowanie w ramach numeru kontyngentu 09.0706 do przywozu pochodzącego z Tajlandii, pozostała część, mianowicie 631 tony, ma zastosowanie w ramach numeru kontyngentu 09.0707 do przywozu pochodzącego z innych państw trzecich z wyjątkiem Zjednoczonego Królestwa [4].

Artykuł 3

Pochodzenie produktów ustala się zgodnie z przepisami obowiązującymi w Unii.

Artykuł 4

Kontyngentami taryfowymi ustanowionymi niniejszym rozporządzeniem zarządza się zgodnie z art. 49–54 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2015/2447 (4).

Artykuł 5

[5] Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 2 czerwca 2006 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 8 czerwca 2006 r.

[1] Na podstawie art. 2 ust. 1 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2019/653 z dnia 24 kwietnia 2019 r. zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 847/2006 dotyczące unijnych kontyngentów taryfowych na niektóre przetworzone lub zakonserwowane ryby (Dz.Urz.UE L 110 z 25.04.2019, str. 34), jeżeli okres obowiązywania danego kontyngentu taryfowego rozpoczyna się przed datą, od której zastosowanie ma art. 1 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2019/216, czyli dnia następującego po dniu, w którym rozporządzenie (WE) nr 32/2000 przestanie mieć zastosowanie do Zjednoczonego Królestwa, a kończy się po tej dacie, podział tego kontyngentu taryfowego następuje poprzez zastosowanie udziału procentowego UE-27 do podstawy składającej się z ilości tego kontyngentu taryfowego dostępnych po ostatnim przydziale.

Na podstawie art. 3 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2019/653 z dnia 24 kwietnia 2019 r. zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 847/2006 dotyczące unijnych kontyngentów taryfowych na niektóre przetworzone lub zakonserwowane ryby (Dz.Urz.UE L 110 z 25.04.2019, str. 34), art. 1 ust. 2 w brzmieniu ustalonym przez ww. rozporządzenie ma zastosowanie od dnia rozpoczęcia stosowania art. 1 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2019/216, czyli od dnia następującego po dniu, w którym rozporządzenie (WE) nr 32/2000 przestanie mieć zastosowanie do Zjednoczonego Królestwa.

[2] Art. 2 pkt 1 w brzmieniu ustalonym przez art. 2 pkt 1 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2021/852 z dnia 27 maja 2021 r. zmieniającego rozporządzenie Rady (WE) nr 32/2000 i rozporządzenie Komisji (WE) nr 847/2006 w odniesieniu do wyłączenia przywozu produktów pochodzących ze Zjednoczonego Królestwa z kontyngentów taryfowych (Dz.Urz.UE L 188 z 28.05.2021, str. 54). Zmiana weszła w życie 28 maja 2021 r. i ma zastosowanie od 1 stycznia 2021 r.

[3] Na podstawie art. 2 ust. 1 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2019/653 z dnia 24 kwietnia 2019 r. zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 847/2006 dotyczące unijnych kontyngentów taryfowych na niektóre przetworzone lub zakonserwowane ryby (Dz.Urz.UE L 110 z 25.04.2019, str. 34), jeżeli okres obowiązywania danego kontyngentu taryfowego rozpoczyna się przed datą, od której zastosowanie ma art. 1 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2019/216, czyli dnia następującego po dniu, w którym rozporządzenie (WE) nr 32/2000 przestanie mieć zastosowanie do Zjednoczonego Królestwa, a kończy się po tej dacie, podział tego kontyngentu taryfowego następuje poprzez zastosowanie udziału procentowego UE-27 do podstawy składającej się z ilości tego kontyngentu taryfowego dostępnych po ostatnim przydziale.

Na podstawie art. 3 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2019/653 z dnia 24 kwietnia 2019 r. zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 847/2006 dotyczące unijnych kontyngentów taryfowych na niektóre przetworzone lub zakonserwowane ryby (Dz.Urz.UE L 110 z 25.04.2019, str. 34), art. 2 pkt 2 w brzmieniu ustalonym przez ww. rozporządzenie ma zastosowanie od dnia rozpoczęcia stosowania art. 1 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2019/216, czyli od dnia następującego po dniu, w którym rozporządzenie (WE) nr 32/2000 przestanie mieć zastosowanie do Zjednoczonego Królestwa.

[4] Art. 2 pkt 2 w brzmieniu ustalonym przez art. 2 pkt 2 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2021/852 z dnia 27 maja 2021 r. zmieniającego rozporządzenie Rady (WE) nr 32/2000 i rozporządzenie Komisji (WE) nr 847/2006 w odniesieniu do wyłączenia przywozu produktów pochodzących ze Zjednoczonego Królestwa z kontyngentów taryfowych (Dz.Urz.UE L 188 z 28.05.2021, str. 54). Zmiana weszła w życie 28 maja 2021 r. i ma zastosowanie od 1 stycznia 2021 r.

[5] Rozporządzenie wchodzi w życie 9 czerwca 2006 r.

Wersja archiwalna obowiązująca od 2019-04-26 do 2021-05-27

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając decyzję Rady 2006/324/WE z dnia 27 lutego 2006 r. w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Królestwem Tajlandii zgodnie z art. XXIV:6 i art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) 1994 dotyczącego zmiany koncesji w harmonogramach Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej w trakcie ich przystąpienia do Unii Europejskiej (1), w szczególności jej art. 4,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W ramach porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Królestwem Tajlandii, zatwierdzonego przez Radę na mocy jej decyzji 2006/324/WE, przewiduje się otwarcie dwóch nowych rocznych kontyngentów taryfowych na niektóre przetworzone lub zakonserwowane ryby.

(2) W wymienionym porozumieniu przewidziano, że należy przyznać pewną wielkość każdego kontyngentu taryfowego Królestwu Tajlandii, a pozostała część każdego kontyngentu powinna być otwarta na przywóz ze wszystkich krajów.

(3) Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiające przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny (2) skodyfikowało zasady zarządzania kontyngentami taryfowymi przeznaczonymi do stosowania zgodnie z porządkiem chronologicznym dat zgłoszeń celnych.

(4) Rozporządzenie Rady (WE) nr 683/2006 z dnia 27 lutego 2006 r. dotyczące wprowadzenia w życie Porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Królestwem Tajlandii zgodnie z art. XXIV:6 i art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) 1994 dotyczącego zmiany koncesji w harmonogramach Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej w trakcie ich przystąpienia do Unii Europejskiej, zmieniające i uzupełniające załącznik I do rozporządzenia (EWG) nr 2658/87 w sprawie taryfy i nomenklatury statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (3) przewiduje wejście w życie nowych kontyngentów taryfowych cztery tygodnie po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej, dlatego też niniejsze rozporządzenie wykonawcze Komisji powinno mieć zastosowanie od tego samego dnia.

(5) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

1. Otwiera się roczny kontyngent taryfowy, obejmujący zwolnienie z należności celnych, wynoszący 2 558 ton na wspólnotowy przywóz przetworzonych lub zakonserwowanych tuńczyków, bonito lub pozostałych ryb z rodzaju Euthynnus, innych niż całe lub w kawałkach, objętych kodem CN 1604 20 70.

2. [1] Otwiera się roczny kontyngent taryfowy, obejmujący zwolnienie z należności celnych, wynoszący 754 ton na unijny przywóz przetworzonych lub zakonserwowanych sardynek, bonito, makreli z gatunków Scomber scombrus i Scomber japonicus, ryb z gatunku Orcynopsis unicolor, innych niż całe lub w kawałkach, objętych kodem CN 1604 20 50.

Artykuł 2

Kontyngenty taryfowe ustalone w art. 1 stosują się w sposób następujący:

1) w przypadku kontyngentu taryfowego wynoszącego 2 558 ton i wskazanego w art. 1 ust. 1, 1 816 ton ma zastosowanie w ramach numeru kontyngentu 09.0704 do przywozu pochodzącego z Tajlandii, pozostała część, mianowicie 742 tony, ma zastosowanie w ramach numeru kontyngentu 09.0705 do przywozu pochodzącego z innych krajów;

2) [2] w przypadku kontyngentu taryfowego wynoszącego 754 ton i wskazanego w art. 1 ust. 2, 123 ton ma zastosowanie w ramach numeru kontyngentu 09.0706 do przywozu pochodzącego z Tajlandii, pozostała część, mianowicie 631 tony, ma zastosowanie w ramach numeru kontyngentu 09.0707 do przywozu pochodzącego z innych krajów.

Artykuł 3

Pochodzenie produktów ustala się zgodnie z przepisami obowiązującymi w Unii.

Artykuł 4

Kontyngentami taryfowymi ustanowionymi niniejszym rozporządzeniem zarządza się zgodnie z art. 49–54 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2015/2447 (4).

Artykuł 5

[3] Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 2 czerwca 2006 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 8 czerwca 2006 r.

[1] Art. 1 ust. 2 w brzmieniu ustalonym przez art. 1 pkt 1 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2019/653 z dnia 24 kwietnia 2019 r. zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 847/2006 dotyczące unijnych kontyngentów taryfowych na niektóre przetworzone lub zakonserwowane ryby (Dz.Urz.UE L 110 z 25.04.2019, str. 34). Zmiana weszła w życie 26 kwietnia 2019 r.

Na podstawie art. 2 ust. 1 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2019/653 z dnia 24 kwietnia 2019 r. zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 847/2006 dotyczące unijnych kontyngentów taryfowych na niektóre przetworzone lub zakonserwowane ryby (Dz.Urz.UE L 110 z 25.04.2019, str. 34), jeżeli okres obowiązywania danego kontyngentu taryfowego rozpoczyna się przed datą, od której zastosowanie ma art. 1 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2019/216, czyli dnia następującego po dniu, w którym rozporządzenie (WE) nr 32/2000 przestanie mieć zastosowanie do Zjednoczonego Królestwa, a kończy się po tej dacie, podział tego kontyngentu taryfowego następuje poprzez zastosowanie udziału procentowego UE-27 do podstawy składającej się z ilości tego kontyngentu taryfowego dostępnych po ostatnim przydziale.

Na podstawie art. 3 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2019/653 z dnia 24 kwietnia 2019 r. zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 847/2006 dotyczące unijnych kontyngentów taryfowych na niektóre przetworzone lub zakonserwowane ryby (Dz.Urz.UE L 110 z 25.04.2019, str. 34), art. 1 ust. 2 w brzmieniu ustalonym przez ww. rozporządzenie ma zastosowanie od dnia rozpoczęcia stosowania art. 1 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2019/216, czyli od dnia następującego po dniu, w którym rozporządzenie (WE) nr 32/2000 przestanie mieć zastosowanie do Zjednoczonego Królestwa.

[2] Art. 2 pkt 2 w brzmieniu ustalonym przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2019/653 z dnia 24 kwietnia 2019 r. zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 847/2006 dotyczące unijnych kontyngentów taryfowych na niektóre przetworzone lub zakonserwowane ryby (Dz.Urz.UE L 110 z 25.04.2019, str. 34). Zmiana weszła w życie 26 kwietnia 2019 r.

Na podstawie art. 2 ust. 1 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2019/653 z dnia 24 kwietnia 2019 r. zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 847/2006 dotyczące unijnych kontyngentów taryfowych na niektóre przetworzone lub zakonserwowane ryby (Dz.Urz.UE L 110 z 25.04.2019, str. 34), jeżeli okres obowiązywania danego kontyngentu taryfowego rozpoczyna się przed datą, od której zastosowanie ma art. 1 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2019/216, czyli dnia następującego po dniu, w którym rozporządzenie (WE) nr 32/2000 przestanie mieć zastosowanie do Zjednoczonego Królestwa, a kończy się po tej dacie, podział tego kontyngentu taryfowego następuje poprzez zastosowanie udziału procentowego UE-27 do podstawy składającej się z ilości tego kontyngentu taryfowego dostępnych po ostatnim przydziale.

Na podstawie art. 3 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2019/653 z dnia 24 kwietnia 2019 r. zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 847/2006 dotyczące unijnych kontyngentów taryfowych na niektóre przetworzone lub zakonserwowane ryby (Dz.Urz.UE L 110 z 25.04.2019, str. 34), art. 2 pkt 2 w brzmieniu ustalonym przez ww. rozporządzenie ma zastosowanie od dnia rozpoczęcia stosowania art. 1 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2019/216, czyli od dnia następującego po dniu, w którym rozporządzenie (WE) nr 32/2000 przestanie mieć zastosowanie do Zjednoczonego Królestwa.

[3] Rozporządzenie wchodzi w życie 9 czerwca 2006 r.

Wersja archiwalna obowiązująca od 2017-08-21 do 2019-04-25

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając decyzję Rady 2006/324/WE z dnia 27 lutego 2006 r. w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Królestwem Tajlandii zgodnie z art. XXIV:6 i art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) 1994 dotyczącego zmiany koncesji w harmonogramach Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej w trakcie ich przystąpienia do Unii Europejskiej (1), w szczególności jej art. 4,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W ramach porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Królestwem Tajlandii, zatwierdzonego przez Radę na mocy jej decyzji 2006/324/WE, przewiduje się otwarcie dwóch nowych rocznych kontyngentów taryfowych na niektóre przetworzone lub zakonserwowane ryby.

(2) W wymienionym porozumieniu przewidziano, że należy przyznać pewną wielkość każdego kontyngentu taryfowego Królestwu Tajlandii, a pozostała część każdego kontyngentu powinna być otwarta na przywóz ze wszystkich krajów.

(3) Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiające przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny (2) skodyfikowało zasady zarządzania kontyngentami taryfowymi przeznaczonymi do stosowania zgodnie z porządkiem chronologicznym dat zgłoszeń celnych.

(4) Rozporządzenie Rady (WE) nr 683/2006 z dnia 27 lutego 2006 r. dotyczące wprowadzenia w życie Porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Królestwem Tajlandii zgodnie z art. XXIV:6 i art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) 1994 dotyczącego zmiany koncesji w harmonogramach Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej w trakcie ich przystąpienia do Unii Europejskiej, zmieniające i uzupełniające załącznik I do rozporządzenia (EWG) nr 2658/87 w sprawie taryfy i nomenklatury statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (3) przewiduje wejście w życie nowych kontyngentów taryfowych cztery tygodnie po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej, dlatego też niniejsze rozporządzenie wykonawcze Komisji powinno mieć zastosowanie od tego samego dnia.

(5) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

1. Otwiera się roczny kontyngent taryfowy, obejmujący zwolnienie z należności celnych, wynoszący 2 558 ton na wspólnotowy przywóz przetworzonych lub zakonserwowanych tuńczyków, bonito lub pozostałych ryb z rodzaju Euthynnus, innych niż całe lub w kawałkach, objętych kodem CN 1604 20 70.

2. Otwiera się roczny kontyngent taryfowy, obejmujący zwolnienie z należności celnych, wynoszący 2 275 ton na wspólnotowy przywóz przetworzonych lub zakonserwowanych sardynek, bonito, makreli z gatunków Scomber scombrus i Scomber japonicus, ryb z gatunku Orcynopsis unicolor, innych niż całe lub w kawałkach, objętych kodem CN 1604 20 50.

Artykuł 2

Kontyngenty taryfowe ustalone w art. 1 stosują się w sposób następujący:

1) w przypadku kontyngentu taryfowego wynoszącego 2 558 ton i wskazanego w art. 1 ust. 1, 1 816 ton ma zastosowanie w ramach numeru kontyngentu 09.0704 do przywozu pochodzącego z Tajlandii, pozostała część, mianowicie 742 tony, ma zastosowanie w ramach numeru kontyngentu 09.0705 do przywozu pochodzącego z innych krajów;

2) w przypadku kontyngentu taryfowego wynoszącego 2275 ton i wskazanego w art. 1 ust. 2, 1410 ton ma zastosowanie w ramach numeru kontyngentu 09.0706 do przywozu pochodzącego z Tajlandii, pozostała część, mianowicie 865 tony, ma zastosowanie w ramach numeru kontyngentu 09.0707 do przywozu pochodzącego z innych krajów.

Artykuł 3

[1] Pochodzenie produktów ustala się zgodnie z przepisami obowiązującymi w Unii.

Artykuł 4

[2] Kontyngentami taryfowymi ustanowionymi niniejszym rozporządzeniem zarządza się zgodnie z art. 49–54 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2015/2447 (4).

Artykuł 5

[3] Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 2 czerwca 2006 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 8 czerwca 2006 r.

[1] Art. 3 w brzmieniu ustalonym przez art. 1 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2017/1405 z dnia 31 lipca 2017 r. zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 847/2006 w odniesieniu do unijnych kontyngentów taryfowych na niektóre przetworzone lub zakonserwowane ryby pochodzące z Tajlandii (Dz.Urz.UE L 200 z 01.08.2017, str. 1). Zmiana weszła w życie 21 sierpnia 2017 r.

[2] Art. 4 w brzmieniu ustalonym przez art. 1 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2017/1405 z dnia 31 lipca 2017 r. zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 847/2006 w odniesieniu do unijnych kontyngentów taryfowych na niektóre przetworzone lub zakonserwowane ryby pochodzące z Tajlandii (Dz.Urz.UE L 200 z 01.08.2017, str. 1). Zmiana weszła w życie 21 sierpnia 2017 r.

[3] Rozporządzenie wchodzi w życie 9 czerwca 2006 r.

Wersja archiwalna obowiązująca od 2006-06-09 do 2017-08-20

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając decyzję Rady 2006/324/WE z dnia 27 lutego 2006 r. w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Królestwem Tajlandii zgodnie z art. XXIV:6 i art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) 1994 dotyczącego zmiany koncesji w harmonogramach Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej w trakcie ich przystąpienia do Unii Europejskiej (1), w szczególności jej art. 4,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W ramach porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Królestwem Tajlandii, zatwierdzonego przez Radę na mocy jej decyzji 2006/324/WE, przewiduje się otwarcie dwóch nowych rocznych kontyngentów taryfowych na niektóre przetworzone lub zakonserwowane ryby.

(2) W wymienionym porozumieniu przewidziano, że należy przyznać pewną wielkość każdego kontyngentu taryfowego Królestwu Tajlandii, a pozostała część każdego kontyngentu powinna być otwarta na przywóz ze wszystkich krajów.

(3) Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiające przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny (2) skodyfikowało zasady zarządzania kontyngentami taryfowymi przeznaczonymi do stosowania zgodnie z porządkiem chronologicznym dat zgłoszeń celnych.

(4) Rozporządzenie Rady (WE) nr 683/2006 z dnia 27 lutego 2006 r. dotyczące wprowadzenia w życie Porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Królestwem Tajlandii zgodnie z art. XXIV:6 i art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) 1994 dotyczącego zmiany koncesji w harmonogramach Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej w trakcie ich przystąpienia do Unii Europejskiej, zmieniające i uzupełniające załącznik I do rozporządzenia (EWG) nr 2658/87 w sprawie taryfy i nomenklatury statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (3) przewiduje wejście w życie nowych kontyngentów taryfowych cztery tygodnie po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej, dlatego też niniejsze rozporządzenie wykonawcze Komisji powinno mieć zastosowanie od tego samego dnia.

(5) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

1. Otwiera się roczny kontyngent taryfowy, obejmujący zwolnienie z należności celnych, wynoszący 2 558 ton na wspólnotowy przywóz przetworzonych lub zakonserwowanych tuńczyków, bonito lub pozostałych ryb z rodzaju Euthynnus, innych niż całe lub w kawałkach, objętych kodem CN 1604 20 70.

2. Otwiera się roczny kontyngent taryfowy, obejmujący zwolnienie z należności celnych, wynoszący 2 275 ton na wspólnotowy przywóz przetworzonych lub zakonserwowanych sardynek, bonito, makreli z gatunków Scomber scombrus i Scomber japonicus, ryb z gatunku Orcynopsis unicolor, innych niż całe lub w kawałkach, objętych kodem CN 1604 20 50.

Artykuł 2

Kontyngenty taryfowe ustalone w art. 1 stosują się w sposób następujący:

1) w przypadku kontyngentu taryfowego wynoszącego 2 558 ton i wskazanego w art. 1 ust. 1, 1 816 ton ma zastosowanie w ramach numeru kontyngentu 09.0704 do przywozu pochodzącego z Tajlandii, pozostała część, mianowicie 742 tony, ma zastosowanie w ramach numeru kontyngentu 09.0705 do przywozu pochodzącego z innych krajów;

2) w przypadku kontyngentu taryfowego wynoszącego 2275 ton i wskazanego w art. 1 ust. 2, 1410 ton ma zastosowanie w ramach numeru kontyngentu 09.0706 do przywozu pochodzącego z Tajlandii, pozostała część, mianowicie 865 tony, ma zastosowanie w ramach numeru kontyngentu 09.0707 do przywozu pochodzącego z innych krajów.

Artykuł 3

1. Pochodzenie produktów ustala się zgodnie z przepisami obowiązującymi we Wspólnocie.

2. Zakwalifikowanie do udziału w kontyngentach taryfowych przyznanych Tajlandii jest uwarunkowane przedstawieniem świadectwa pochodzenia spełniającego wymogi ustanowione w art. 47 rozporządzenia (EWG) nr 2454/93.

Artykuł 4

Komisja zarządza kontyngentami taryfowymi, ustalonymi w niniejszym rozporządzeniu, zgodnie z art. 308a, 308b, 308c rozporządzenia (EWG) nr 2454/93.

Artykuł 5

[1] Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 2 czerwca 2006 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 8 czerwca 2006 r.

[1] Rozporządzenie wchodzi w życie 9 czerwca 2006 r.