Akt prawny
obowiązujący
Wersja aktualna od 2014-04-09
Wersja aktualna od 2014-04-09
obowiązujący
Alerty
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 35/2014
z dnia 8 kwietnia 2014 r.
zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym („Porozumienie EOG”), w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić dyrektywę wykonawczą Komisji 2012/1/UE z dnia 6 stycznia 2012 r. zmieniającą załącznik I do dyrektywy Rady 66/402/EWG w odniesieniu do warunków, które musi spełniać uprawa Oryza sativa (1).
(2) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić dyrektywę wykonawczą Komisji 2013/57/UE z dnia 20 listopada 2013 r. zmieniającą dyrektywy 2003/90/WE i 2003/91/WE określające środki wykonawcze do celów art. 7 dyrektywy Rady 2002/53/WE i art. 7 dyrektywy Rady 2002/55/WE w odniesieniu do cech minimalnych objętych badaniem oraz minimalnych warunków badania niektórych odmian gatunków roślin uprawnych i gatunków warzyw (2).
(3) Decyzja dotyczy prawodawstwa regulującego zagadnienia fitosanitarne. Prawodawstwa w zakresie zagadnień fitosanitarnych nie stosuje się do Liechtensteinu na czas rozszerzenia na Liechtenstein obowiązywania Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi, zgodnie z ustaleniami w dostosowaniach sektorowych do załącznika I do Porozumienia EOG. Niniejszej decyzji nie stosuje się zatem do Liechtensteinu.
(4) Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik I do Porozumienia EOG,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W rozdziale III załącznika I do Porozumienia EOG wprowadza się następujące zmiany:
1) w pkt 3 (dyrektywa Rady 66/402/EWG) dodaje się tiret w brzmieniu:
„– 32012 L 0001: dyrektywą wykonawczą Komisji 2012/1/UE z dnia 6 stycznia 2012 r. (Dz.U. L 4 z 7.1.2012, s. 8).”;
2) w pkt 14 (dyrektywa Komisji 2003/90/WE) oraz pkt 15 (dyrektywa Komisji 2003/91/WE) dodaje się tiret w brzmieniu:
„– 32013 L 0057: dyrektywą wykonawczą Komisji 2013/57/UE z dnia 20 listopada 2013 r. (Dz.U. L 312 z 21.11.2013, s. 38).”.
Artykuł 2
Teksty dyrektyw wykonawczych 2012/1/UE i 2013/57/UE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 9 kwietnia 2014 r., pod warunkiem dokonania wszystkich notyfikacji przewidzianych w art. 103 ust. 1 Porozumienia EOG (*).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 8 kwietnia 2014 r.
| W imieniu Wspólnego Komitetu EOG |
Gianluca GRIPPA | |
Przewodniczący |
(1) Dz.U. L 4 z 7.1.2012, s. 8.
(2) Dz.U. L 312 z 21.11.2013, s. 38.
(*) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.