Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2014 nr 111 str. 79
Wersja aktualna od 2014-04-15
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2014 nr 111 str. 79
Wersja aktualna od 2014-04-15
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

DECYZJA RADY 2014/212/WPZiB

z dnia 14 kwietnia 2014 r.

zmieniająca decyzję 2013/183/WPZiB w sprawie środków ograniczających skierowanych przeciwko Koreańskiej Republice Ludowo-Demokratycznej

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 29,

uwzględniając decyzję Rady 2013/183/WPZiB z dnia 22 kwietnia 2013 r. w sprawie środków ograniczających skierowanych przeciwko Koreańskiej Republice Ludowo-Demokratycznej (1), w szczególności jej art. 19,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W dniu 22 kwietnia 2013 r. Rada przyjęła decyzję 2013/183/WPZiB.

(2) Zgodnie z art. 22 ust. 2 decyzji 2013/183/WPZiB Rada dokonała przeglądu wykazów osób i podmiotów zamieszczonych w załącznikach II i III do decyzji 2013/183/WPZiB, do których zastosowanie mają art. 13 ust. 1 lit. b) i c) oraz art. 15 ust. 1 lit. b) i c) tej decyzji. Rada stwierdziła, że, z wyjątkiem jednej osoby zamieszczonej w załączniku II, odnośne osoby i podmioty powinny nadal być objęte środkami przewidzianymi w tej decyzji.

(3) Dodatkowo należy usunąć z załącznika II wpis dotyczący jednego podmiotu, który znajduje się w wykazie w załączniku I.

(4) Ponadto należy zmienić art. 22.

(5) W dniu 31 grudnia 2013 r. Komitet Sankcji powołany zgodnie z rezolucją Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych nr 1718 (2006) dotyczącą Koreańskiej Republiki Ludowo-Demokratycznej uaktualnił wykaz osób i podmiotów objętych środkami ograniczającymi.

(6) Do wykazów osób i podmiotów znajdujących się w załącznikach I i II do decyzji 2013/183/WPZiB należy zatem wprowadzić odpowiednie zmiany,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

W decyzji 2013/183/WPZiB wprowadza się następujące zmiany:

1) w art. 22 ust. 2 otrzymuje brzmienie:

„ 2. Środki, o których mowa w art. 13 ust. 1 lit. b) i c) oraz art. 15 ust. 1 lit. b) i c), poddawane są przeglądom regularnie, co najmniej raz na 12 miesięcy. Przestają one obowiązywać w odniesieniu do danych osób i podmiotów, jeżeli Rada stwierdzi zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 19 ust. 2, że warunki ich stosowania nie są już spełniane.”;

2) w załącznikach I oraz II do decyzji 2013/183/WPZiB wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszej decyzji.

Artykuł 2

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Sporządzono w Luksemburgu dnia 14 kwietnia 2014 r.

W imieniu Rady

Przewodniczący

C. ASHTON


(1) Dz.U. L 111 z 23.4.2013, s. 52.

ZAŁĄCZNIK

1. W załączniku I do decyzji 2013/183/WPZiB, dodaje się tytuł w brzmieniu:

„Wykaz osób, o których mowa w art. 13 ust. 1 lit. a) oraz wykaz osób i podmiotów, o których mowa w art. 15 ust. 1 lit. a).”.

2. W załączniku I do decyzji 2013/183/WPZiB, podtytuł „A. Wykaz osób, o których mowa w art.. 13 ust. 1 lit. a)” otrzymuje brzmienie:

„ A. Wykaz osób”.

3. Wpisy dotyczące osób zawarte w załączniku I do decyzji 2013/183/WPZiB otrzymują brzmienie:

Nazwisko

Pseudonim

Data urodzenia

Data umieszczenia w wykazie

Inne informacje

„1.

Chang Myong-Chin

Jang Myong-Jin

data ur. 19 lutego 1968 r.;

altern. data ur. 1965 lub 1966 r.

22.1.2013

Główny zarządca stacji wystrzeliwania satelitów Sohae i kierownik centrum wystrzeliwania, z którego wystrzelono satelity 13 kwietnia i 12 grudnia 2012 r.

2.

Ra Ky'ong-Su

Ra Kyung-Su

data ur. 4 czerwca 1954 r.;

Paszport: 645120196

22.1.2013

Ra Ky'ong-Su jest urzędnikiem Tanchon Commercial Bank (TCB). Pełniąc tę funkcję, pośredniczył w transakcjach na rzecz TCB. Tanchon umieszczono w wykazie na mocy decyzji Komitetu Sankcji w kwietniu 2009 r.; to najważniejsza północnokoreańska instytucja finansowa odpowiedzialna za sprzedaż broni konwencjonalnej, rakietowych pocisków balistycznych oraz towarów związanych ze składaniem i produkcją takiej broni.

3.

Kim Kwang-il

data ur. 1 września 1969 r.;

Paszport: PS381420397

22.1.2013

Kim Kwang-il jest urzędnikiem Tanchon Commercial Bank (TCB). Pełniąc tę funkcję, pośredniczył w transakcjach na rzecz TCB i Korea Mining Development Trading Corporation (KOMID). Tanchon umieszczono w wykazie na mocy decyzji Komitetu Sankcji w kwietniu 2009 r.; to najważniejsza północnokoreańska instytucja finansowa odpowiedzialna za sprzedaż broni konwencjonalnej, rakietowych pocisków balistycznych oraz towarów związanych ze składaniem i produkcją takiej broni. KOMID umieszczono w wykazie na mocy decyzji Komitetu Sankcji w kwietniu 2009 r.; to najważniejsze północnokoreańskie przedsiębiorstwo handlujące bronią i największy eksporter towarów i sprzętu związanego z rakietowymi pociskami balistycznymi i bronią konwencjonalną.”

4. W załączniku I do decyzji 2013/183/WPZiB, podtytuł „B. Wykaz podmiotów, o których mowa w art. 15 ust. 1 lit. a)” otrzymuje brzmienie:

„B. Podmioty”.

5. Wpisy dotyczące następujących podmiotów zawarte w załączniku I do decyzji 2013/183/WPZiB otrzymują brzmienie:

Nazwa

Inna nazwa

Miejsce

Data umieszczenia w wykazie

Inne informacje

„1.

Korea Ryonha Machinery Joint Venture Corporation

Chosun Yunha Machinery Joint Operation Company, Korea Ryenha Machinery J/V Corporation, Ryonha Machinery Joint Venture Corporation, Ryonha Machinery Corporation, Ryonha Machinery, Ryonha Machine Tool, Ryonha Machine Tool Corporation, Ryonha Machinery Corp, Ryonhwa Machinery Joint Venture Corporation, Ryonhwa Machinery JV, Huichon Ryonha Machinery General Plant; Unsan, Unsan Solid Tools oraz Millim Technology Company

Tongan-dong, Central District, Pyongyang, DPRK; Mangungdae- gu, Pyongyang, DPRK; Mangyongdae District, Pyongyang, DPRK.

E-mail: ryonha@silibank. om; sjc-117@hotmail.com i millim@silibank.com

numery telefonów: 850-2-18111, 850-2-18111-8642 i 850 2 18111-3818642

Numer faksu: 850-2-381-4410

22.1.2013

Spółką dominującą Korea Ryonha Machinery Joint Venture Corporation jest Korea Ryonbong General Corporation. Korea Ryonbong General Corporation umieszczono w wykazie na mocy decyzji Komitetu Sankcji w kwietniu 2009 r. i jest to konglomerat z branży obronnej specjalizujący się w zakupach dla przemysłu obronnego KRLD i wsparciu dla prowadzonej przez nią sprzedaży związanej ze sprzętem wojskowym.”

6. Wymienioną poniżej osobę i podmiot skreśla się z wykazu przedstawionego w załączniku II do decyzji 2013/183/WPZiB:

A. Osoby

1. Chang Song-taek

B. Podmioty

1. Korea Complex Equipment Import Corporation

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00